Home > Bransch/domän > Language; Translation & localization > Terminology management
Terminology management
Of or relating to organizing terms that are proper in definition.
Industry: Language; Translation & localization
Lägg till ny termContributors in Terminology management
Terminology management
översättning
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Slutresultatet av processen att överföra menande av en skriven text från ett språk till ett annat.
teknisk översättare
Translation & localization; Internationalization (I18N)
En översättare med krävs och nödvändiga knowsledge, utbildning och erfarenhet inom ett visst tekniskt område, såsom finans, datavetenskap, teknik, kemikalier, elektronik, etc.
'B' språk
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Språk än tolkens dominerande språk, som han eller hon har behörighet i modersmål och in i som han eller hon är behörig att tolka professionellt. En tolk kan ha ett eller flera B-språk.
språkpar
Translation & localization; Internationalization (I18N)
(1) de två språk en översättare eller tolk översätter till och från. (2) källspråk och målspråk en översättning eller tolkning. (3) de två språk som tolk fungerar in (aktiva språk) och från (passiva ...
språkskola
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Ett företag som inrättats för att lära ut främmande språk. Många språkskolor vinst från den populära missuppfattningen att flytande eller en infödd talare av ett språk som kvalificerar en person att ...
juridisk översättare
Translation & localization; Internationalization (I18N)
En översättare med omfattande kunskap om komparativ rätt som specialiserar sig på internationella kontrakt, licenser, franchising, lagstiftning och andra internationella juridiska dokument. Det tar ...
redigering
Translation & localization; Internationalization (I18N)
A thorough editing of your source text is one of the factors that can help to improve a translation. Above all: 1.Make sure your source text is clear and at the appropriate reading level. A ...