Home > Bransch/domän > Language; Translation & localization > Terminology management
Terminology management
Of or relating to organizing terms that are proper in definition.
Industry: Language; Translation & localization
Lägg till ny termContributors in Terminology management
Terminology management
motsvarighet
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Konceptet att översättning eller tolkning måste sträva efter att överföra mening från ett språk till dess motsvarighet i ett annat, med beaktande av den klass, kultur, yrke, etc. både källan och ...
globalisering
Translation & localization; Internationalization (I18N)
In the context of translation, it refers to the process of adapting products or services to the global market. It can include redesigning technical specifications, packaging, labels, etc. to conform ...
ordlista
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Ordlistor är viktiga verktyg för översättare, men aldrig anses vara substitut för att översätta kompetens. En bra ordlista kommer att göra en bra översättare bättre, men det är till lite hjälp för ...
hörlur
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Simultantolkning utrustning omfattar en mängd olika hörlurar och hörlurar; några för tolkarna, andra för deltagarna.
språklig kompetens
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Förmågan att läsa, skriva och tala ett språk på samma nivå som en infödd talare för högskoleutbildade. Språkkunskaper är ett grundläggande krav på översättning kompetens, är det inte ett kriterium ...
koncept
Translation & localization; Terminology management
mentala konstruktioner eller enhet, och representeras i olika former av kommunikation; för terminologi, begrepp anses mentala representationer av objekt inom ett fält eller specialiserade ...
kännetecken
Translation & localization; Terminology management
egenskaperna för ett objekt eller gemensamma för en uppsättning objekt är obstracted som kännetecken, som kombineras som en uppsättning i bildandet av ett begrepp.